こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

くだらない質問

「黒いちくび」
を英語にするとどうなるんでしょう?
翻訳にかけてもでてきませんでした。

H系な言葉だからでてこなかったのでしょうか?
それともちくびって言葉が英語ではない?
くだらない質問ですが、参考サイトなどありましたらよろしくお願いします。

投稿日時 - 2006-05-06 21:03:34

QNo.2134941

暇なときに回答ください

質問者が選んだベストアンサー

推測ですが只単にそのまま「黒いちくび」を変換したんでないでしょうか、そのままだと出ないと思いますが。

「黒(い)」と「乳首」で分けて調べれば出ますけど??

ちなみに「乳首」は「a nipple」です。
あとは分かりますよね。

(a) black nipple

投稿日時 - 2006-05-06 21:09:35

お礼

お返事ありがとうございます。
乳首をひらがなで翻訳してました。
ありがとうございました。

投稿日時 - 2006-05-06 21:37:48

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(2)

ANo.2

黒い乳首は英語で「the black teat」か「the black nipple(乳頭)」です。
たぶん、乳首を平仮名にしていたから翻訳されなかったのではないでしょうか?
ご自分でご確認されることをお勧めいたします。

参考URL:http://www.excite.co.jp/world/english/

投稿日時 - 2006-05-06 21:10:25

お礼

おっしゃるとおり平仮名でやっていました。
ありがとうございました。

投稿日時 - 2006-05-06 21:38:23

あなたにオススメの質問