こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

台湾歌手のピンイン表示が見たい!(←アルバム「華流」の歌詞)

華流と華流IIのアルバムを所持しています。
中々良い!と感じ、歌ってみたくなった歌詞がいくつかあります。

歌詞については中国のサイト、「百度○○」で検索できるとネットで調べ早速調べました。

そこで検索し、晴天については
あれこれさわっているとピンイン表示されたのですが(下記のURL)
http://202.108.23.172/lyrics/374/374175.html
その他の歌手の歌詞ピンイン(例えば王力宏やアランコー)を探そうとするのですが、「歌詞」の箇所をクリックしても台湾語(?)で表示されるものばかりで、(自分が上記のURLにHITしたのですが、→)どうすれば他の方の歌詞、ピンインのものにHITできるか教えてください。

今は上記URLのhtmlの前の数値「374175」の末尾の数値を変えて検索しているのですが、当然ながら検索HITできないです・・・。

一例ではありますが、「命の限り(拼了)」とかのピンイン「検索方法」を教えてください。

投稿日時 - 2008-09-27 07:45:04

QNo.4359636

困ってます

質問者が選んだベストアンサー

ピンインは中国大陸が使用を制定したものなので、政府が異なる台湾では、大陸のピンインではなく、ボポォモフォとよばれる注音符号により漢字を認識しています。日本の「かな」から漢字を想像するような、そんな感じです(ピンインは音から)。
街中の看板にはピンインらしき表記がありますが大陸の表記とは異なり、彼らは自分たちの表記のほうがより音に近いと感じています。

台湾アーティストについては、繁体字を大陸のピンイン表記する変換ページなどで、自分でピンインをつけていったほうが早いと思います。

http://dokochina.com/traditional.php

百度で表示される歌詞は、簡体字か繁体字のものがほとんどです。ただ百度の先にある中国サイトは、スパムや悪意あるパケット(データ)を送りつけてくるところがおおいため、セキュリティがしっかりしていないPCでの利用は、あまりお奨めしません。

投稿日時 - 2008-09-27 11:44:51

お礼

早速ありがとうございます。
確かにそのサイトに接続してから、
変なメッセージが表示され、いつも遮断するにチェックを入れています。
「ボポォモフォ」というんですね。ありがとうございます。
そして便利な変換サイトまで御教示いただきありがとうございました。

投稿日時 - 2008-09-30 15:08:58

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(1)

あなたにオススメの質問