こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

締切り済みの質問

日販の注文票記入について

 書店で本を取り寄せてもらうのに緑の短冊に記入する際、例えば新潮社発行の新潮文庫の本を注文するとしたら、発行所の欄には「新潮社」と「新潮文庫」のどちらを書くのが適切でしょうか?
 同名の本が同じ出版社から単行本と文庫本で出ていて、私は文庫本の方が欲しかったので「新潮文庫」と記入したのですが、係の人に「新潮社」と書き直されてしまいました。今回はISBNも控えていたので間違って単行本が届くことはないと思いますが、そもそもどちらを書くべきなのでしょうか。

投稿日時 - 2003-03-17 00:12:04

QNo.499923

暇なときに回答ください

このQ&Aは役に立ちましたか?

4人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(4)

ANo.4

既に皆さんが答えられていますが、発行所の欄に書くのは「新潮社」と書くのが正解でしょう。(別に発行所の所に「新潮文庫」と書いても処理上で問題は無いですが)
厳密な事を言うのであれば、発行所の欄はその本の出版社名を書くところですから、「新潮文庫シリーズ」を発行している「新潮社」を書くのが正確な書類の書き方という事になります。
注文品が文庫であるならば、自分で書かれる場合、タイトルの前か後ろに括弧でくくって「(文庫)」と書くのが確実かとおもいます。
<例>発行所:新潮社 書名:「坊ちゃん(文庫)」

「新潮文庫の100冊」という、夏のフェアの宣伝の印象が強いのか、「新潮文庫」という文庫のシリーズ名を、出版社名と勘違いされているお客さんが結構おられるので、その店員さんもmarina21さんの事をそういうお客さんなんだと思って書き直したのかもしれませんね。
ただ、その係の人も発行所を書き直したのならば、書名欄に(文庫)と書き足す位の事はするべきだったでしょうね。
もし、間違って入荷した場合、更に数週間、お客さんを待たせる事になるのですから…

投稿日時 - 2003-03-18 00:16:09

お礼

やはり、発行所の欄には出版社名を書いて、括弧書きで「文庫」と書くのが良さそうですね。回答ありがとうございました。

投稿日時 - 2003-03-20 15:36:59

ANo.3

すいません。下のものです。
「出版社名を書かない」というものは、注文時に担当者が書く、ということです。普通に注文するには関係ないかもしれませんがまぎわらしいので付け加えておきます。

投稿日時 - 2003-03-17 02:01:14

お礼

分かりました!

投稿日時 - 2003-03-17 18:26:32

ANo.2

現在書店でバイトしてます。(日販ではないですけど)
たいていはハードカバーか文庫かは事前に聞いています。
両方出ていることが後から発覚した場合は、確認の電話をすることもあります。
だいたいはNo.1の方と同じで、自分で書く場合、新潮としか書かない場合が多いです。(とにかく分かればよい。かなり有名なものは書かないことも)
ISBNはうちの店の場合ほとんど使わないので間違える、って可能性はゼロではないと思います。今回の場合は店員が書き直したので間違えはないはずですが、両方出ている場合は、書く前にどちらが欲しいのか店員に念を押して言っておきましょう。

投稿日時 - 2003-03-17 01:51:17

お礼

後から連絡をしてもらうような手間をかけないためにも文庫本か単行本か最初からはっきり分かってもらうには、と思っていました。店員さんに言うのが一番確実かもしれませんね。ありがとうございました。

投稿日時 - 2003-03-17 18:25:07

ANo.1

本屋に勤めていた事があります

ISBNが間違いなければ大丈夫です

注文はFAX流すだけなんですが
余白に「文庫」とか書いておくとかしてましたよ

間違えて届いたとしても返品は無料なのでかまいません
って感じでしたよ 私がいたとこは

新潮は新潮ってしか書かなくても良かったような記憶があります

投稿日時 - 2003-03-17 01:05:34

お礼

余白に書くのはいい方法ですね。回答ありがとうございました。

投稿日時 - 2003-03-17 18:21:53

あなたにオススメの質問