こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

「世界に一つだけの花」を英語に…

すばりタイトルの通りです。
「世界に一つだけの花」って英語にするとどうなるんですか?

only one flower in the world  とか…?

って思ったんだけどまだ中2なもので英語もまだまだ良く分らなくて…
どなたか教えてください(>_<)

投稿日時 - 2003-03-27 15:42:40

QNo.508474

困ってます

質問者が選んだベストアンサー

The only flower in the world

となります。The only ~ で「唯一の~」という意味になるのです。
応用編で、「これが世界に唯一つだけ残された花です。」という文を作るならば、

This is the only flower left in the world.

となります。

投稿日時 - 2003-03-27 18:26:39

お礼

The only~で「唯一の」!!
勉強になりました 〆(._.)

応用の文まで書いていただき とても勉強になりました!!
ありがとうございました<(_ _)>!

投稿日時 - 2003-03-28 19:49:07

このQ&Aは役に立ちましたか?

2人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(1)

あなたにオススメの質問