こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

締切り済みの質問

英訳

It was nice hearing from u to. I`m glad u are doing well. I`m so sorry to hear about new`s that u can`t come to U.S. I`m serious about going to Japan or other country someday. I can`t say exactly when but I am serious. Please take care until then and keep your spirit`s up. Please keep in touch and be safe. Take good care of your beautiful and sexy self for me. Talk to u soon.と言うメールをもらいました。

Take good care of your beautiful and sexy self for me. このtake care og your self の意味は体に気をつけてと言ういみですが最後のfor meとはどの様な意味でしょうか?俺の為にってことですか? あとこの文にあるbeautifulとsexyとはどういう意味ですか?

keep your spirit`s up.とは何を伝えたいのでしょうか?
よろしくお願いします。

投稿日時 - 2009-08-22 16:24:40

QNo.5227924

すぐに回答ほしいです

このQ&Aは役に立ちましたか?

1人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(1)

ANo.1

「いつか日本に行くから、それまで元気でいてね」という感じでしょうか。

投稿日時 - 2009-08-22 17:24:19