こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

下記、翻訳をお願いします。

下記、翻訳をお願いします。

ah well i was not sure what you wanted to say. maybe you meant
"It feels a little like being in love...."

or are you asking us what we think your description sounds like? if so:
"Does it sound a little like being in love?"

投稿日時 - 2010-06-29 22:26:50

QNo.6004671

すぐに回答ほしいです

質問者が選んだベストアンサー

 「そうだね、貴方が何がいいたいのかよく分からない、『恋しているような気持ちなのかも』と言いたいのかな?

 それとも、貴方の描写が我々にどういう風に聞こえるか知りたいのかな?

 そうなら『ちょっとばかり恋をしているように聞こえる?』(という印象だね)」


ということでしょうか。

投稿日時 - 2010-06-30 01:30:17

お礼

Thank you for your help.

投稿日時 - 2010-06-30 08:57:17

ANo.1

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(1)

あなたにオススメの質問