こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

英訳してください!

英訳してください!
あなた達のアルバム(CD)持ってるよ。ママは、また○○(人物名)に会いたいって言ってる。私は○○(人物名)のファンです。また○○(人物名)に会いたい。○○(日付)の○○(場所)のライブでは○○(人物名)の○○(曲名)を歌ったよね。オリジナル曲も好きだけどあなた達がカバーした曲の方が好き。
よろしくお願いします!

投稿日時 - 2010-11-03 03:48:04

QNo.6293527

すぐに回答ほしいです

質問者が選んだベストアンサー

I have your CD. Mama says she wants to see 00.

I am a fan of 00, and want to see 00 again.

On 00 you sang 00 by 00 at the live concert at 00. I like the original but I prefer your version.

投稿日時 - 2010-11-03 04:14:00

お礼

ありがとうございます!
onから始まる文章の○○どれを何処に置き換えたらいいのでしょうか?

投稿日時 - 2010-11-03 04:45:23

ANo.1

このQ&Aは役に立ちましたか?

1人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(2)

ANo.2

 #1です。

 On 00(日付) you sang 00(曲名) by 00(人物名) at the live concert at 00(場所). I like the original but I prefer your version.

 ○○だけでなく●、◎、△、□、★、☆、などと変えてくださると、はっきりします。

投稿日時 - 2010-11-03 06:17:54

お礼

わかりました!ありがとうございます!
他の方々は○○(場所)とか全て英語の文章にわかりやすく答えてくれていたので…
同じ質問に何度もお付き合い恐縮です!

投稿日時 - 2010-11-03 06:50:17

あなたにオススメの質問