こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

名言を英語で言うとなんていうんですか?

名言を英語で言うとなんていうんですか?

翻訳サイトによると、名言=マキシムになるのですが
マキシムって、格言って言う意味の方が強い気がして・・・
「名言」の英語verが知りたいです。
よろしくお願いします。

投稿日時 - 2011-09-01 03:47:16

QNo.6981477

すぐに回答ほしいです

質問者が選んだベストアンサー

●友達なんかと話をしていて、

「そりゃあ、名言だ。」などという場合は「言いえて妙だ。」と同じ意味になります。
=★"Never a truer word was spoken."★
="Never a truer word was spoken (than this)."
「これより真実をついた言葉は口に出されたことはない。→これが一番真実をついた言だ。」

=★"That's quotable"★==「そりゃ引用価値がある。」

そのほか、★"a quotable line"★"a quotable phrase"★"a quotable quote"★などもあります。

●歴史に残るような「名言」は★"a famous quotation (quote)"★と言います。

参考URL:http://eow.alc.co.jp/quotable/UTF-8/

投稿日時 - 2011-09-01 08:26:34

このQ&Aは役に立ちましたか?

2人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(4)

ANo.4

famous saying ではいかがでしょうか?

http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&stype=0&dtype=3&p=名言&oq=

http://ja.bab.la/辞書/英語-日本語/famous-saying

投稿日時 - 2011-09-02 23:34:44

お礼

ありがとうございました!参考にさせていただきます。

投稿日時 - 2011-11-30 22:24:36

ANo.3

多分、作者不詳という意味合いの強い格言というよりも、有名人(著名な作家とか思想家とか政治家とか)が言った名言という意味合いで探しているのでは?

もしそうなら、quotationという言葉があります。
辞書を引くと引用とか出てますが、quotation(s)と複数にしたら「名言集」という訳の方があてまはる言葉です。

ちなみに、quotationで検索すると、いろいろな名言集サイトが出てきますよ。

The Quotations Page
http://www.quotationspage.com/

QuotationReference.com
http://www.quotationreference.com/

投稿日時 - 2011-09-01 09:30:39

お礼

ありがとうございました!参考にさせていただきます。

投稿日時 - 2011-11-30 22:24:50

 こんにちは
remark(s)やsayingを使う事が多いです、

a wise remark(当を得た言葉)
an old saying(古くからある名言)
make wise remarks(名言をはく)
It's aptly said that~(~とは名言だ)
That's well said.(其れは名言だ)

等と使われて居ます、中々「一対一」でスッキリとは往かないようで。
外国語ですから、2ミリを1ミリに縮めるのが精一杯ですね。

投稿日時 - 2011-09-01 04:32:33

お礼

ありがとうございました!参考にさせていただきます。

投稿日時 - 2011-11-30 22:25:05

あなたにオススメの質問