こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

V+been+過去分詞はどうやって訳せますか?

こんにちは。

CreatureFeatureの「Look to the skies 」という歌のなかで

”We Better Face The Facts
The Plans Been Hatched
Duplicate The Perfect Match
Then Body Snatch”

という歌詞があるのですが、
2段目はどう訳したらいいでしょうか?
「be」なら受身、「have」がつけば過去完了(?)で訳せると思ったのですが、
これはどうしたらいいかわかりません;

分かる方教えてください><

投稿日時 - 2012-07-08 19:44:56

QNo.7579333

困ってます

質問者が選んだベストアンサー

可能性としては
The plans have been hatched
The plans've been hatched
から ve が落ちた。

あるいは
The plan has been hatched
The plan's been hatched
のアポストロフィが落ちた。

いずれにしても have/has been 過去分詞
という現在完了の受身です。

おそらく後者の方でしょうね。

https://www.google.co.jp/search?sourceid=navclient&aq=htsf&oq=&hl=ja&ie=UTF-8&rlz=1T4SUNA_jaJP298JP298&q=%22plan's+been+hatched%22

投稿日時 - 2012-07-08 20:51:15

お礼

回答ありがとうございます!
現在完了ですか、とてもスッキリしました><*

投稿日時 - 2012-07-08 21:08:49

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(2)

ANo.1

The plans have been hatched
のhaveが省略されたというか、消えてしまっています。
口語でもThe plans've been hatchedとなって、veはほとんど発音されないと思いますが、歌詞の場合は拍とかありますので発音しないものは書かないということでしょう。

投稿日時 - 2012-07-08 20:38:08

お礼

回答ありがとうございます!

「書かない」ということもあるんですね。
これから歌詞を見るときの参考にもなります。ありがとうございました!

投稿日時 - 2012-07-08 21:12:28