こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

オンライン英中辞典のお薦めは?

中国語を独学しており、オンライン日中辞典をいくつか活用しています。
表現によっては、日本語より英語から検索した方が的確に行き当たりそうな場合があり、英中オンライン辞典を探しています。
お薦めのオンライン英中辞典があれば教えていただけますでしょうか。
ちなみに簡体字です。

単語を調べられるだけでなく、例文が豊富にあるタイプを探しています。
ピンイン、発音音声もあれば更に嬉しいですが、最低限例文があるものを望んでいます。

どうぞよろしくお願い致します。

投稿日時 - 2012-07-26 00:14:16

QNo.7610882

困ってます

質問者が選んだベストアンサー

無料の辞書を以下に数点挙げます
充分使用に耐えますが一長一短です 特徴を掴んで使いこなして下さい
短所長所の判断がつかないようでしたら先ずはどれか一つに徹しましょう

http://www.iciba.com/
 かの有名な爱词霸です
   入力した言語(英/漢)は自動判定してくれます
   上部の表示 词典 句库 翻译 汉语 英语学习・・・の
      汉语 から本家の漢語詞典へ行けます
      入力した言語(英/漢)は自動判定してくれます

http://dict.youdao.com/
 多言語対応です 英语 汉语 日语 法语 韩语 有道多语言在线词典
   上部の表示 网页 图片 视频 购物 热闻 词典 翻译 笔记・・・の
     词典 にunderlineがあればOK
      入力した言語(漢・日・英・韓・仏・独)は自動判定してくれます

http://dict.hjenglish.com/
 左上の 英语 |日语 |法语 |韩语 |更多 で言語を選択すればOK
     入力した言語(英/漢)は自動判定してくれます

いずれも文例豊富ですが 詞 次第です 上手に使い分けてください

特殊分野の語は Lingoes(無料)で専門用語辞典などを探します
  ---これはエンジンをdownloadして初期設定が必要
         必要辞書は追加downloadできます
   著名な辞書が無料で使えますが版が古いのが難点
         とはいえ一般人の用途に全く支障なし
   日本人が書いた丁寧な概説とinstall解説があります
    http://csm.hakurakuryo.org/first/first0.htm
   Lingoes本家は
    http://www.lingoes.net/en/translator/download.htm 
      最上部で表示言語を選択してください

*発音は一概に言えません
 漢語にはついていなかったり英文は全文読み上げがあったり
 単語レベルもあったりなかったり
 上記は中国製辞書ですが 利用者をどこに置くかの方針によるのでしょう
 不足については漢語の字典や詞典を併用すれば充分です
 Webで複数の辞書を並列に開いて使うとこの上なく便利です
 活用と成功を願います

投稿日時 - 2012-07-26 11:16:48

お礼

リンクだけでなく、とても懇切丁寧な説明まで添えてくださり本当にありがとうございます!

ざっくり全てのサイトを試してみましたが、どれも例文がたくさんあり使いやすそうです。繰り返し使って、自分に合うものを見つけ、また併用していきたいと思います。
期待以上の回答をいただき、もう感涙です(ToT)

投稿日時 - 2012-07-26 12:01:31

ANo.1

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(2)

ANo.2

『nciku』はいかがですか?
http://www.nciku.com/

検索後、訳語の文字の下にある「more」をクリックすると、更に、詳しい内容(「Collins English-Chinese Dictionary」が開きます。)を見ることが出来ます。「Collins English-Chinese Dictionary」の他に、「Comprehensive English-Chinese Dictionary」があり、下向きの記号をクリックすると、比較的多めの例文を見ることが出て来ます。音声を聞くことも出来ます。

殆ど使ったことが無いので、使い勝手が分からないのですが、お役に立つページかも知れないと思い、回答しました。

投稿日時 - 2012-08-01 21:26:08

お礼

これは、とても使い勝手が良さそうです。ありがとうございます!
質問を締め切らなくてよかった(^.^)
ほとんど使ったことがないとのことですが、丁寧な説明を書いてくださったのでよくわかりました。
じっくり使ってみようと思います。ご親切にありがとうございました!

投稿日時 - 2012-08-02 08:54:52

あなたにオススメの質問