こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

締切り済みの質問

和訳してください

I’m sorry you’re having issues with the cost of the shipment. I assume you received a quote from Art Pack? Can you tell me the cost they quoted you?

投稿日時 - 2012-12-06 07:27:24

QNo.7831949

すぐに回答ほしいです

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(2)

ANo.2

送料で問題が生じたことお詫びいたします。Art Packから見積もりをお受け取りになられたと思いますが、送料はいくらと書かれていたかお教え願えませんか。

投稿日時 - 2012-12-06 11:14:55

ANo.1

送料について、問題があったようで済みません。アートパックから見積額をお受け取りになったと思います。その額はいくらか教えていただけますか?

投稿日時 - 2012-12-06 08:06:42