こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

締切り済みの質問

和訳お願いします

長いですが、和訳していただけると嬉しいです。

Americans eat many kinds of food from many different countries, but what kin d of food is typically “Americans”? Most Americans will probably say sandwiches, hamburgers or hoy dogs, with French fries and salad, for lunch. For dinner in the evening many will choose soup, salad, meal, potatoes, vegetables and dessert.

お願いします。

投稿日時 - 2013-04-01 08:04:46

QNo.8021651

すぐに回答ほしいです

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(3)

ANo.3

アメリカ人は様々な国が原産の食べ物を食べているが、一般的に「アメリカの」といったらどのようなものであろうか?
多くのアメリカ人は、昼食であればフレンチフライやサラダと共にサンドウィッチ、ハンバーガー、ホットドッグを、夕食にはスープ、サラダ、ポテト、野菜、そしてデザートを挙げるだろう。

投稿日時 - 2013-04-01 14:19:40

ANo.2

アメリカ人と言えば、様々な国から多くの食材を調達しているが、
所謂『アメリカ食』とは何であろうか?
大抵のアメリカ人ならこう言うだろう。
『ランチだったら、サンドイッチ、ハンバーガー、ホットドッグ、
それとフレンチフライにサラダ。
夕食にはスープ、サラダ、おかず、ポテト、野菜それとデザートだね』

投稿日時 - 2013-04-01 08:31:42

ANo.1

アメリカ人はいろいろなよその国からくる多種多様な食物を食べますが、どんな種類の食べ物が典型的な「アメリカ食」なのでしょうか?ほとんどのアメリカ人はおそらく昼食にはサンドイッチとかハンバーガー、ホットドック、フライドポテトとサラダと言うでしょう。夕方の大きな食事には、多くがスープ、サラダ、オートミール、ポテト、野菜とデザートを選ぶでしょう。

dinnerは地方によって人によって、昼食を言う場合もあるので、わざわざdinner in the eveningと厳密に表現しています。
mealを一応オートミールと訳しましたが、この著者は、主食ぐらいの意味で使っていそうに思います。パントかライスとか。正直言って分かりにくい語です。

以上、ご参考になればと思います。

投稿日時 - 2013-04-01 08:20:57