こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

締切り済みの質問

次の日本語を中国語に訳して下さい。

フランスは最も芸術の盛んな国の一つです。
その中心は何と言っても「ルーブル美術館」です。
ご存知のように、ルーブル美術館にはたくさんの芸術品があります。
その数は約30万点ですべてを見るのには一週間必要といわれています。
世界史で学んだ「レオナルドダヴィンチ」や「ミレー」、「ドラクロワ」など皆さんが知っている画家たちの絵画も多く展示されています。
芸術の価値や感じ方は時代によって異なります。
もし私たちが別の時代に生まれていたら、これらの作品をもう一つの視点で見ていたでしょう。
この時代のフランスでしか見ることのできない作品の数々を是非一度自分の目でご覧ください。
そこに隠された想いや願いがきっと伝わるはずです。

投稿日時 - 2014-03-04 10:02:14

QNo.8499269

暇なときに回答ください

このQ&Aは役に立ちましたか?

13人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(1)

法国是最艺术繁盛的国家之一。
那个中心是不管怎说「卢浮宫」。
正如您所知的那样,卢浮宫有很多的艺术品。
那个数以约30万分(件)被看全部一周被认为是必要。
通过世界史学习的「莱奥纳多·达·芬奇」「米勒」,「Delacroix」等诸位知道的画家们的绘画也大量地被展示。
艺术的价值和觉得方法根据时代不同。
如果另外的时代会生着我们,在另一个视点查阅着这些作品。
用是非一次自己的眼请看在这个时代的法国以外看不能的作品的许多。
被掩盖的感情和拜托应该一定传到那里。

こんな感じでしょうかね

投稿日時 - 2014-03-04 10:07:32

お礼

回答ありがとうございます。

投稿日時 - 2014-03-04 10:09:25

あなたにオススメの質問