こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

英語の通訳お願いします

I never thought that one day I left my family to go aboard and lives alone. What I want is just to be a better guy

これはどういう意味ですかね?
翻訳サイトを使ってもうまくいかないので
英語が得意な方 お願いします

投稿日時 - 2014-07-02 19:54:10

QNo.8662351

すぐに回答ほしいです

質問者が選んだベストアンサー

こんにちは、必ずしも翻訳はこれが正解という回答がないので翻訳サイトに頼るのは
やめたほうがいいです。あと、できれば前後に何があったのか書いてあると、推測しやすいです

こんな感じで話はさて置き、翻訳ですね

I never thought that
私は二度と考えたくなかった

one day I felt my family to go abroad and live alone.
ある日、私は一人暮らしをすることや海外へ行くために家族の元を去った

What I want is just to be a better guy
私はただ、より良い男になりたいんだ

あとは想像して、自分の言いやすい言葉に置き換えてみてください

投稿日時 - 2014-07-02 20:22:48

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(2)

ANo.1

家族と離れて外国に行って一人で住む日が来るなんて、まったく思っても無かったよ。私が望むことは、よりいいオトコになる、それだけさ。

投稿日時 - 2014-07-02 20:14:31

あなたにオススメの質問