こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

締切り済みの質問

jtf ほんやく検定

翻訳検定で質問です。

jtf ほんやく検定の実用検定(英日)を目指して勉強しようと思うのですが、公式問題集がアマゾンで一冊しか見つかりません。
どのように勉強されているのか知りたく、スクールや通信講座で勉強されているのでしょうか?

また翻訳者としてどのように企業へ入社やフリーランスになったのか知りたく思います、

ちなみに実用英語検定1級をもっています。翻訳者としては足りませんが。

投稿日時 - 2014-12-24 16:16:49

QNo.8869005

すぐに回答ほしいです

このQ&Aは役に立ちましたか?

7人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(1)

ANo.1

私は、むかーし2級を取りましたが、普段会社内で資料を読み書きしている範囲で、わからない単語も調査しながら受験できたので、

「論理構造は間違いなく日本語に写し取る」
「できるだけ業界で使われている用語・言い回しをおさえる」
「基本的に、同じ専門用語は同じ英語なら同じ日本語に」

という日本語力さえあれば十分に合格すると思います。翻訳は、英語でも日本語でも背景を調べる下準備が大事なので。

サンフレアの 翻訳実務検定 TQE のようなトライアルとしての機能は実質ないので、結局はどこかの翻訳会社の在宅ワーカーとしてのトライアルを受けるくらいしか手立てはありません。ネット経由で依頼をばらまくタイプの翻訳会社では大した実入りがありませんし。

企業でも、英検とTQEはスキルとして列挙できるのですが、JTFが選択リストになくて非常に歯がゆい思いをしております。

投稿日時 - 2014-12-24 18:14:07

あなたにオススメの質問