こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

和訳をお願いします。

The 1st and 2nd Light Horse Brigades first made contact with the New Zealand Mounted Rifles Brigade by heliograph, after which Royston, commanding the 2nd Light Horse Brigade, galloped across to explain the situation. Chaytor then moved the Auckland and Canterbury Mounted Rifles Regiments, supported by the Somerset Battery, onto high ground between the right of the light horse and the Yeomanry, which was shortly afterwards joined by the remainder of the 5th Mounted Brigade under the command of Brigadier General Wiggin.

投稿日時 - 2016-07-31 23:11:42

QNo.9209292

困ってます

質問者が選んだベストアンサー

>The 1st and 2nd Light Horse Brigades first made contact with the New Zealand Mounted Rifles Brigade by heliograph, after which Royston, commanding the 2nd Light Horse Brigade, galloped across to explain the situation.
⇒第1、第2軽騎馬旅団はまず、ヘリオグラフ(日光反射信号機)によってニュージーランド騎馬ライフル隊と連絡をとり、そしてその後で、ロイストンは状況を説明する(示す)ために第2軽騎馬旅団を指揮して、ギャロップ(馬の襲歩)で突き進んだ。

>Chaytor then moved the Auckland and Canterbury Mounted Rifles Regiments, supported by the Somerset Battery, onto high ground between the right of the light horse and the Yeomanry, which was shortly afterwards joined by the remainder of the 5th Mounted Brigade under the command of Brigadier General Wiggin.
⇒それから、チェーターはオークランドとカンタベリー騎馬ライフル連隊を、サマセット砲兵中隊の擁護支援を受けながら、軽騎馬の右翼とヨーマンリーの間の高地に動かした。それ(連隊)はその後まもなく、ウィギン准将指揮下の第5騎馬旅団の残り(合成連隊に参入した者以外)と合流した。

投稿日時 - 2016-08-01 11:54:40

お礼

回答ありがとうございました。

投稿日時 - 2016-08-01 12:58:33

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(1)