こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

英語の勉強の仕方。

将来、アメリカの大学に入学したいと思っています。
英単語やリスニング、発音などを毎日練習していますが、
なかなか思うようにいかず悪戦苦闘しています。
アメリカの大学に進学された方や英語を喋れる方に
どのように勉強したか、コツなどを教えて頂きたいです。
よろしくお願いします。

投稿日時 - 2016-08-31 12:09:41

QNo.9222587

困ってます

質問者が選んだベストアンサー

私は50過ぎで英語は勉強中です。
もう、ご存じの内容かもしれませんが、参考までの回答です。

>どのように勉強したか、コツなどを教えて頂きたいです。

【単語の覚え方】

単語や文法は覚えるしかありません。
成る程、と思ったのは以下のYouTubeです。
単語帳を10周も覚えることをされているんですね!
絵を書き込んだり…
この辺は参考になると思います。

英単語暗記法 留学経験なしでIELTS8.0, TOEFL iBT103, 英検1級, TOEIC 990
↓↓
https://www.youtube.com/watch?v=_--jvhtt9v8


【ヒアリング、発音】

これについては、コツと言うのではなく、英語の発声学の様なものがあって幾つかのポイントがあります。
私が中高生の頃は、こんなのはありませんでした。
ひたすら聞いて感覚的に覚えたことです。
失礼になるかもしれませんが、
万一ですが今現在、YouTubeの内容が理解できなくても英語を聞きこんで、真似して発音していれば理解できます。その時に見直してください。

(1)弱形発音
歌や会話で良く聴くのですがhimなどがセンテンスでは/im/や場合によっては/m/になってしまう説明です。
また、ofは場合によって/v/だけになります。
For awayを強形「フォアウェイ」でなく弱形「ファらウェイ」と発音する説明です。
(英和辞書などにもこの発音載っています)
11-かぶせ音素(5/10) .
↓↓(YouTube)
http://www.youtube.com/watch?v=ju9jfCI6UnA

(2)音の連結
センテンスでよく起こる前の単語の末尾子音と後続の母音で始まる音などによくみられる前後がくっ付いて発音される話です。
04-Linking(音の連結) / English Phonetics .
↓↓(YouTube)
http://www.youtube.com/watch?v=4cx8uqeb5pY

(3)音の脱落
例としてWant toを「ウォントゥ トゥ」と発音せず、「ウォン トゥ」と重なった同系統音を二度発声しないという説明です。
05-Elision(音の脱落) / English Phonetics .
↓↓(YouTube)
http://www.youtube.com/watch?v=LcyQhfsp0dE

(4)音の同化
よくご存じな例は「have to」でなんで/v/が/f/に「ハフ トゥ」になるのか?
同じような例が他にもあります。
06-Assimilation(音の同化)/ English Phonetics .
↓↓(YouTube)
http://www.youtube.com/watch?v=n9NkgW184Nw

上記内容の要約サイト

063.様々な音声学的現象
↓↓
http://roundsquaretriangle.web.fc2.com/text/002_5.html

以下のリンクは本来(7/10)なのですが結構ためになるかと思います。他、かぶせ音素(1/10)~(10/10)も時間があたら、参考になると思うので一度見てください。

13.-かぶせ音素(5/10)★文強勢(5)-英語のリズム★ .
(通してご覧ください。例だけなら7分10秒あたりからご覧ください)
↓↓YouTube
http://www.youtube.com/watch?v=9Gq1GMLyTGs


【英語の学習について】
今現在、英語の学習はどうあるべきか?については以下が参考になると思います。

12-かぶせ音素(6/10)
↓↓YouTube
https://www.youtube.com/watch?v=o55X7IPf0e0

以上 多少でも参考になれば幸いです。

投稿日時 - 2016-09-03 14:09:08

お礼

Uncle_Johnさん回答ありがとうございます。
とても参考になりました。

投稿日時 - 2016-09-07 23:55:34

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(3)

ANo.2

 #1です.補足です。

 僕は、ネイティブ同士の会話を聞き取るだけでなく、その中に入り込むのは、英語5%、固くならないことが95%。これは紙や文字を離れての「慣れ」から生まれると思っています。

 僕のは、まず映画の対訳シナリオの英語を丸暗記して、その字幕のない映画を何度も見る方法です。日本語から英語へ、英語から日本語へ、という翻訳過程がなくなると楽です。

投稿日時 - 2016-09-03 03:04:33

お礼

SPS700 さん回答ありがとうございます。
その勉強方法を真似してみたいと思います。

投稿日時 - 2016-09-07 23:53:26

ANo.1

 僕は、アメリカの大学に行った者ですが、そう極意のようなものはありません。英語圏では英語は出来て当たり前ですから、専門で負けないようにしました。

投稿日時 - 2016-08-31 14:54:42

お礼

SPS700

投稿日時 - 2016-09-07 23:52:06

あなたにオススメの質問