こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

和訳をお願いします。

The third and final wave set off at 9:15pm and straight away faced the same problems as the earlier attempts to take the Nek, compounded by the lack of light. The 5th Regiment led the assault, with the 7th slightly behind them. This time the South Africans managed to force their way up both hills until the enemy was left on the Nek itself - here the advance stalled. In the confusion of the darkness, large numbers of men became lost - they retreated back to their starting positions to join the 1st East African Brigade in reserve. At the same time men of the King's African Rifles and the Rhodesians, who had been separated from their units in previous attacks and were still on the hills, rejoined the attack.

投稿日時 - 2016-10-04 14:22:19

QNo.9238082

困ってます

質問者が選んだベストアンサー

>The third and final wave set off at 9:15pm and straight away faced the same problems as the earlier attempts to take the Nek, compounded by the lack of light. The 5th Regiment led the assault, with the 7th slightly behind them.
⇒第3回目にして最終回の攻撃の波は午後9時15分に出発したが、すぐに照明不足によって山の背を奪取する初期の試みと同じ問題に直面した。第5連隊は、彼らのすぐ後に来る第7連隊とともに、攻撃を主導した。

>This time the South Africans managed to force their way up both hills until the enemy was left on the Nek itself - here the advance stalled. In the confusion of the darkness, large numbers of men became lost - they retreated back to their starting positions to join the 1st East African Brigade in reserve.
⇒今度は南アフリカ軍は何とか両方の丘の上へ押し寄せることができ、敵が山の背へ出ていくまでになったが、― ここで前進は長引いた。暗闇の混乱の中で、多くの兵士が道に迷うに至った ― そして彼らは、出発点まで退却して(そこに控える)予備軍の第1東アフリカ旅団に合流した。

>At the same time men of the King's African Rifles and the Rhodesians, who had been separated from their units in previous attacks and were still on the hills, rejoined the attack.
⇒同時に、前回の攻撃で自分の部隊から離れてまだ丘の上にいた王立アフリカ・ライフル隊とローデシア軍の兵士が、今攻撃に再合流した。

投稿日時 - 2016-10-05 13:50:42

お礼

回答ありがとうございました。

投稿日時 - 2016-10-05 14:20:02

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(1)