こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

日本語に訳してください。よろしくお願いします。

長文だった為分割して質問させていただきます。
こちらは後半の文章です。
目の周辺のことを書いてあるようなのですが、訳していただけると助かります。

They are fully open eyes, not narrowed. Though he narrows them in strong light as if struggling to see.. The margins at the edges of the lid are sometimes reddish, as if irritated by smoke. The eyes are softly flickering, misty, sidling and shifting as though he tries to fix his gaze on people, but soon his gaze slips away again. Sometimes the eyes look thoughtful dull or transfixed but unseeing idle expression. The face is plump and sympathetic. Though often the face is very still. Not totally devoid of expression, just passive and the expression serene across his frozen face. Not a mobile always changing face. Its only the eyes that change and flicker like moonlight and clouds across his face. The eyelids twitch sometimes into an expression with the face. The eyes look weak though his sight is not good. The face is soft fleshy, pale and poorly defined, but attractive. This is a proud refined face, that is sometimes hard to read..

投稿日時 - 2017-03-31 17:21:03

QNo.9311651

困ってます

質問者が選んだベストアンサー

google翻訳ですが。

彼らは完全に開いた目で、狭められていません。 彼は見ているように強い光の中でそれらを狭めるが、蓋の縁の縁は煙で刺激されるように時には赤みを帯びている。 目が柔らかく揺れ、霧が吹き飛んでいる、あたかも彼が目を凝視しようとしているように見えるが、まもなく彼の視線は再び滑り落ちる。 時には目が鈍いか不本意ながら見張って見える。 顔はふっくらとしている。 しばしば顔は非常に静かです。 表現を全く欠いているわけではなく、ただ受動的であり、彼の凍った顔の中で静かな表情をしています。 常に変化するモバイルではありません。 その唯一の目は、月光と雲のように顔を変えて変化してちらつきます。 まぶたは時には顔の表情になる。 彼の視力は良くないが、目は弱く見える。 顔は柔らかく肉薄で、薄くて貧弱ですが、魅力的です。 これは誇らしげな洗練された顔で、読むのが難しいこともあります。

投稿日時 - 2017-04-01 09:55:44

補足

翻訳ありがとうございます。
出来れば自動翻訳機ではない回答をお願いします( ;∀;)
申し訳ありません!

投稿日時 - 2017-04-06 10:25:48

ANo.1

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(1)