こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

若者言葉の「ぶっちゃけ~(言うと)」は英語で「To

若者言葉の「ぶっちゃけ~(言うと)」は英語で「To be exact,」と言うと書かれて居ましたが本当にアメリカ人は使っているのでしょうか?

投稿日時 - 2017-06-27 19:15:55

QNo.9345841

困ってます

質問者が選んだベストアンサー

exact は「正確に」という意味なので,ぼくは誤訳だと思います。
speak (またはsay)frankly が近いと思います。

投稿日時 - 2017-06-27 20:08:06

お礼

ありがとうございます

投稿日時 - 2017-06-27 22:17:01

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(1)

あなたにオススメの質問