こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

「了承」という言葉の使い方

日本語を勉強中の中国人です。「了承」という言葉のニュアンスを教えていただけませんか。どのような相手に、どういうシチュエーションで使われるのでしょうか。

また、質問文に不自然な日本語の表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

投稿日時 - 2018-04-18 23:46:10

QNo.9490016

困ってます

質問者が選んだベストアンサー

ご承知おきください(申し訳ありませんが、ご理解ください)、という意味です。

こちらのビルにはエスカレーターがございません。ご了承くださいませ。

のように使います。

投稿日時 - 2018-04-18 23:54:54

お礼

ありがとうございます。おかげさまで、わかるようになりました。

投稿日時 - 2018-04-21 09:37:39

ANo.1

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(3)

ANo.3

「明白 承認」
…で、わかるでしょうか?

依頼や申請された事に対して、
「わかった」
「いいよ」
…と、肯定して認めることの事務的な表現です。

例えば会議の場で…
『部長は課長から新商品開発の提案を受け、
試作にとりかかる事を「了承」した。』

投稿日時 - 2018-04-19 04:30:11

お礼

ありがとうございます。いい勉強になりました。

投稿日時 - 2018-04-21 09:41:26

『広辞苑』によると、「了承」と「承知」は同義であり、「了承」つまり「承知」と「了解」は、参考URLにあるような使い分けをするようです。

参考URL:https://news.biglobe.ne.jp/trend/0216/mnn_180216_1049974521.html

投稿日時 - 2018-04-19 01:41:03

お礼

ありがとうございます。参考にさせていただきます。

投稿日時 - 2018-04-21 09:38:16

あなたにオススメの質問