こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

外国企業との契約書で押印がない場合は?

「甲乙記名押印の上、各1通を保有する。」というのが締めですが、先方(甲)が外国企業でハンコがありません。
その際は、サインになると思うのですが、
「甲記名署名および乙記名押印の上、各1通を保有する。」
と変更した方が良いでしょうか?

投稿日時 - 2019-02-07 17:23:05

QNo.9585538

困ってます

質問者が選んだベストアンサー

20191129さん、こんばんは。

「甲記名署名もしくは乙記名押印の上、各1通を保有する。」のほうが正確だと思います。

投稿日時 - 2019-02-07 19:10:45

補足

甲乙記名押印もしくは署名の上、
の方がスマートかなと思いましたが、いかがでしょうか??

投稿日時 - 2019-02-09 01:29:11

お礼

ありがとうございます。
「もしくは」だと、ORになってしまい、どちらかがそれを行えば、どちらかはやらなくてもよいということになりませんでしょうか?

投稿日時 - 2019-02-08 05:39:11

ANo.2

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(3)

ANo.3

業務として契約書作成をしています。

これはどの国の法律を基準にするかによって大きく異なるかと思います。
日本以外ではサインが通常なのですが今回どちらかがわかりません。

契約書の中に法律をどこの国の基準にするかが書かれているかと思います。
多少重要な要素ではありますので、署名をする人間に確認するのが良いかと思います。
または顧問弁護士等に確認されることをお勧めします。

投稿日時 - 2019-02-08 00:13:33

お礼

ありがとうございます

投稿日時 - 2019-03-03 00:51:29

ANo.1

先方の外国企業のルールも調べる必要が有るのでは無いでしょうか。印鑑では無効の外国企業もあります。私たちの所ですと、相手が海外組織の場合用に英語のテンプレートが作ってあり、そこでは双方署名になっています。

投稿日時 - 2019-02-07 17:43:01

お礼

ありがとうございます。日本側がベースになっているので、とりあえず日本語契約書を交わすことになっております。その上での質問でした。

投稿日時 - 2019-02-08 05:40:19

あなたにオススメの質問