こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

Hospital Referral Region

英語の論文読んでいると「Hospital Referral Region」と言う言葉が出てきました。
「病院委託地域」と日本語で訳すようですが、いまいち意味がわかりません。
医療圏的なものですか?

投稿日時 - 2019-05-12 12:23:29

QNo.9615841

困ってます

質問者が選んだベストアンサー

 これは、アメリカで起こった話ですから、全然ハズレかもしれません。

 僕が事故で倒れた時、通りがかりの人が携帯で消防車を呼んでくれ、その消防隊員は応急処置ののち、地域の救急車を呼んでくれ 最寄りの病院に運ばれました。

 こういう時に緊急の番号(日本の110番に相当)が、どの消防署に繋がり、さらにどの救急車会社を経てどの病院に運ぶのか、決まっているような気がしました。

 このように急患に対処する系統が前もって決まっている区域が、Hospital Referral Region ではないかな、と思います。

投稿日時 - 2019-05-12 13:53:47

ANo.1

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(1)

あなたにオススメの質問