こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

宗尹卿の所の、“〇廿二日~~”の部分の訳とその意味

(↓)この下記の URL の「柳営婦女伝叢」という資料の中の「幕府祚胤傳」という資料の、165/280 コマ目の右側のページ、「幕府祚胤傳 六」の三百十六ページの “宗尹卿” の項目の所の

http://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/945825/165

宗尹卿~~
享保六年 〇〇閏七月十五日~~(略)~~

の後の、

〇廿二日~(略)~

の部分を現代語に訳して、その意味を教えてください。




http://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/945825/165
(↑)この上記の URL の「柳営婦女伝叢」という資料の、165/280 コマ目の右側のページの宗尹卿の部分の、

宗尹卿~~
享保六年 〇〇閏七月十五日~~(略)~~

の後の、

〇廿二日~(略)~

の部分の、現代語訳とその意味を教えてください。

大変申し訳ございませんが、この投稿に添付された画像や動画などは、「BIGLOBEなんでも相談室」ではご覧いただくことができません。 OKWAVEよりご覧ください。

マルチメディア機能とは?

投稿日時 - 2019-09-03 20:52:57

QNo.9652852

すぐに回答ほしいです

質問者が選んだベストアンサー

1。 〇廿二日、被進松平小五郎殿。若年寄大久保長門守教重止之

 松平小五郎殿(とお名前を)勧められ、若年寄大久保長門守教重がこれを受け止めて(発表し)た。

 これは、https://okwave.jp/qa/q9649529.html に「若年寄大久保長門守教寛はお名前を発表したので、」と現代語訳なさっているところに相当します。

(教重か教寛のどちらが正しいかはこれだけでは分かりません)

2。御紋石井井筒之内葵

 の部分には返り点も送り仮名もありませんが、「御紋は、葵を、石井井筒之内が奉った」と言う意味でしょう。

投稿日時 - 2019-09-05 11:43:06

お礼

御回答ありがとうございました。

よくわかりました。

ありがとうございました。☆

投稿日時 - 2019-09-05 13:45:09

ANo.1

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(1)

あなたにオススメの質問