こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

回答受付中の質問

ホームドアに書かれている英語について

画像は全て禁止事項の羅列で「~ない(~するな)」の文ですが
英語でDo not~の文は2つだけ
あとはNo~やRemain~の文になっています
もちろん全てDo not~で表すことも出来ると思うのですが、そうなっていないのはどういう理由だと思いますか?

大変申し訳ございませんが、この投稿に添付された画像や動画などは、「BIGLOBEなんでも相談室」ではご覧いただくことができません。 OKWAVEよりご覧ください。

マルチメディア機能とは?

投稿日時 - 2019-11-19 19:13:10

QNo.9680800

暇なときに回答ください

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(1)

ANo.1

>全てDo not~で表すことも出来ると思うのですが、そうなっていないのはどういう理由だと思いますか?
⇒以下のとおりお答えします。
ほかにも理由はあり得るかも知れませんが、私は次のように考えます。

☆No items should touch the platform.の場合
物を主語にして書く方が「字数」を少なくできるから。

☆Remain behind the gate.の場合
Don't lean out of the gate.などだと、「のりだしさえしなければ、例えば、内側に入ってもいいんですね?」というような、「いちゃもん」をつけられる余地が残るから。

投稿日時 - 2019-11-19 22:46:55

お礼

ありがとうございます!

投稿日時 - 2019-11-20 14:37:07

あなたにオススメの質問