こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

no need to worryの品詞は?

no need to worry.という文があるんですが、このno
の品詞はなんですか?
なぜ、dont need to ではなく、noなんでしょうか?
これは命令文なんですか?

投稿日時 - 2020-02-22 10:38:58

QNo.9715549

すぐに回答ほしいです

質問者が選んだベストアンサー

「補足コメント」を拝見しました。

>間接命令ってなんですか?
⇒いわゆる「間接命令」とは、letを用いて第3者に動作をさせることを表す文ですが、前便で「間接的な命令」と申したのはそれとは違います。
私がお伝えしたかったのは、(There is no need to worry. というような)命令文ではない表現でも、場面によっては「命令的な意味として受け取られることもある」、ということです。

「お礼コメント」も拝見しました。
>Needは名詞なんですか?
⇒はい、needは(助動詞・本動詞として用いられるほか)、名詞として用いられることもあります。

>だとするとこのto worryはto不定詞の形容詞的用法で名詞のneedを後置修飾しているということですか?
⇒はい、no need to worryは、まさにそういう「to不定詞の後置修飾」という構造です。

>You don’t need to worry.という文があったとしたら、needは一般動詞でto worry to不定詞の副詞的用法が一般動詞のneedを修飾しているということですか?
⇒いいえ、この場合、「needは一般動詞で、to worryはto不定詞の名詞的用法としてneedの目的語になっている」という格好です。

>文の内容によって同じ単語配列を使っていたとしても品詞が変わるということですか?
⇒はい。ただし「文の内容によって」というより、「構文や前後の関係によって」と言う方がより正確と言えるかも知れません。
つまり、「一部分で同じ単語配列を使っていたとしても、構文や前後の関係によっては、同じ単語と見える語の品詞や文の意味が変わる」こともあり得る、ということです。

投稿日時 - 2020-02-23 11:29:12

お礼

ありがとうございます

投稿日時 - 2020-02-25 10:16:09

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(3)

ANo.2

以下のとおりお答えします。

>no need to worry.という文があるんですが、このnoの品詞はなんですか?
⇒このnoは形容詞で、名詞needを修飾しています。
no need to ~で「~する必要は全くない」といった意味合いになります。

>なぜ、dont need to ではなく、noなんでしょうか?
⇒確かに、don't need to ~も「~する必要はない」と否定を表します。
しかし、no need to~の方が「否定の意味が強く、事実はむしろその逆」であることを強調するような表現です。

ということで、don't need to worryが「心配する必要はない」となるのに対し、no need to worryは「決して心配する必要はない、心配する必要は全然ない(むしろ放っておく方がよい)」といったニュアンスを表します。

>これは命令文なんですか?
⇒何が省略されているかによって違ってきます。
もしThere is no need to worry.という文でしたら、形式上は単に事実を述べる表現ですが、場面によっては、「間接的な命令を表す場合も」あり得ますね。

なお、Don't need to worry. は普通に否定文と言われる文ですが、There is no need to worry.は、主語に否定がかかっている(部分否定)だけで、「文全体としては肯定文」とされます。

投稿日時 - 2020-02-22 13:31:03

補足

間接命令ってなんですか?

投稿日時 - 2020-02-23 08:05:10

お礼

ありがとうございます
Needは名詞なんですか?だとするとこのto worryはto不定詞の形容詞的用法で名詞のneedを後置修飾しているということですか?

You don’t need to worry.という文があったとしたら、needは一般動詞でto worry to不定詞の副詞的用法が一般動詞のneedを修飾しているということですか?文の内容によって同じ単語配列を使っていたとしても品詞が変わるということですか?

投稿日時 - 2020-02-23 08:04:17

ANo.1

There’s no need to apologize.
「謝ることはありません」
と同じこと。

There’s no need tto worry.
この no は品詞としては形容詞。
名詞の need「必要」はないことを表す。

No smoking.
No parking.
とも同じ。

投稿日時 - 2020-02-22 11:42:55

お礼

ありがとうございます
no smokingのnoの品詞はなんですか?smokingは動名詞と現在分詞のどちらですか?その理由も教えていただけるとありがたいです。よろしくおねがいします

投稿日時 - 2020-02-23 08:06:42